Επιμέλεια: Νικόλας Αρώνης

«Paradies: Liebe» (2012)
Μεταφρασμένος Τίτλος: «Παράδεισος του Έρωτα»
Γνωστό επίσης ως: «Paradise: Love»

ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

Παράδεισος: Περιφραγμένος τόπος αναψυχής και διασκέδασης, κατάφυτος και γεμάτος με άγρια ή ελεύθερα ζώα. «Αποκρουστικό και πανέμορφο, ανυψώνει και καταδικάζει τους χαρακτήρες του, φρικτό και υπέροχο την ίδια στιγμή» (Variety).

«Το “Παράδεισος του Έρωτα” ακροβατεί μεταξύ χιούμορ και λύπης και χειρίζεται τα δυνητικά βαριά θέματα όπως το σεξ, η φυλή και η δύσοσμη κληρονομιά της αποικιοκρατίας με μια καλοδεχούμενη ελαφριά πινελιά» (Telegraph).

Ο γνωστός για τις προκλητικές και σκηνοθετικά αριστοτεχνικές ταινίες του Αυστριακός Ulrich Seidl («Dog Days», «Import Export») παρουσιάζει μία τολμηρή τριλογία με τον σαρκαστικό τίτλο «Παράδεισος». Πρόκειται για τρεις ταινίες με ηρωίδες τρεις γυναίκες από την ίδια οικογένεια.

ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

Στο πρώτο φιλμ της τριλογίας, «Παράδεισος του Έρωτα», ο Seidl εστιάζει με την ιδιότυπη και σαδιστική ματιά του στον κάθε άλλο παρά αγγελικά πλασμένο παράδεισο που αναζητεί στην Κένυα μια μεσήλικη γυναίκα από την Αυστρία. Στην ατμοσφαιρική και γεμάτη πλαστικές καρέκλες Κένυα, ο Seidl ανατέμνει χωρίς αναισθητικό τις εξωτικές αλλά και μίζερες διακοπές μιας απογοητευμένης γυναίκας θίγοντας το θέμα του σεξοτουρισμού, της αποικιοκρατίας και της αμοιβαίας εκμετάλλευσης.

Με όχημα μια παρακμιακή εκδοχή της πρωτόπλαστης Εύας σε έναν παράδεισο όπου επικρατεί το παζάρι, η ταινία καδράρει με άψογη γεωμετρία το δίπολο του αρπακτικού και του θηράματος, που εναλλάσσονται διαρκώς.

Η ταινία συμμετείχε στο Διαγωνιστικό Τμήμα του Φεστιβάλ Καννών το 2012.

Η ταινία

Η Teresa είναι πενήντα χρόνων, ζει στην Αυστρία και έχει μια κόρη που μπαίνει στην εφηβεία. Αποφασίζει να πάει ένα ταξίδι στις παραδεισένιες ακτές της Κένυας. Εκεί αναδεικνύεται σε Sugar Mama, το παρατσούκλι που αποδίδεται στις μεγαλούτσικες Ευρωπαίες που αναζητούν την παρέα νεαρών Αφρικανών με αντάλλαγμα χρήματα και δώρα. Η Teresa θα γευτεί τις χάρες διάφορων ντόπιων νεαρών, γνωστών ως Beach Boys, για να καταλήξει στο απογοητευτικό συμπέρασμα ότι στις ειδυλλιακές παραλίες της Κένυας δεν υπάρχει χώρος για αληθινά ειδύλλια.

«Η αγάπη έρχεται στο τέλος» (2013)
Μεταφρασμένος Τίτλος: «Love in the End»

Τρεις ιστορίες. Ένα κορίτσι που φοβάται να αισθανθεί ερωτεύεται. Ένας άνδρας που λέει ψέματα, επειδή δεν τολμάει να εκφράσει αυτά που νιώθει, πρέπει τώρα να πει την αλήθεια . Κι ένα ζευγάρι που κανείς από τους δύο δεν πιστεύει στον έρωτα, δεν μπορούν να ζήσουν μακριά ο ένας από τον άλλο. Τρεις μικρές ιστορίες για τα εμπόδια του έρωτα, αλλά και για την ομορφιά, τον ίλιγγο, τα μυστικά και τις αποκαλύψεις του. Τρεις ιστορίες για τον έρωτα που νικάει κάθε εμπόδιο. Στο τέλος.

Κατερίνα και Παύλος

Η Κατερίνα μόλις τελείωσε το σχολείο, αλλά διστάζει να πάει εκδρομή με τους συμμαθητές της. Επιλέγει να πάει με τους γονείς και τον μικρό αδελφό της μια κρουαζιέρα στα ελληνικά νησιά. Προτιμά να μένει μόνη, μέχρι που γνωρίζει τον Παύλο, έναν νεαρό ανθυποπλοίαρχο. Και αυτό που η Κατερίνα υπολόγιζε να είναι μια απλή επταήμερη εκδρομή, γίνεται η αρχή της πιο μεγάλης περιπέτειας που έχει ζήσει στη ζωή της.

Γιώργος και Αλίκη

Ο Γιώργος είναι φίλος με την Αλίκη από το νηπιαγωγείο. Εδώ και δεκαοκτώ χρόνια, μαζί. Φίλοι. Μόνο που ο Γιώργος, εδώ κι έναν χρόνο, δεν αισθάνεται πια φίλος της. Δεν του φτάνει να είναι φίλοι, αλλά δεν ξέρει πώς να της πει ό,τι αισθάνεται. Φοβάται πως η Αλίκη θα τρομάξει, όπως τρόμαξε κι εκείνος όταν κατάλαβε ότι την ερωτεύτηκε. Για αυτό αποφασίζει να της πει ένα ψέμα. Ένα ψέμα που ενώ περιμένει να τον οδηγήσει κοντά, θα τον φέρει ακόμα πιο μακριά της.

Στέλλα και Νίκος

Ο Νίκος και η Στέλλα είναι μεταξύ τους άγνωστοι. Κατά τη διάρκεια μιας νύχτας και εξαιτίας ενός τυχαίου γεγονότος, γνωρίζονται. Όπως, όμως, οι περισσότεροι που συναντιούνται στα ταξίδια, ούτε ο Νίκος ούτε η Στέλλα πιστεύουν ότι αυτό το βράδυ θα έχει συνέχεια. Καθώς, επίσης, κανείς από τους δύο δεν πιστεύει στις μαγικές στιγμές ή στον ξαφνικό, μεγάλο έρωτα, είναι μάλλον περίεργο που αποφασίζουν να ξανασυναντηθούν. Όπως περίεργος είναι κι αυτός ο ενθουσιασμός που αισθάνονται στην προοπτική αυτής της συνάντησης. Η μοίρα, όμως, έχει άλλα σχέδια. Τρεις αληθινές ιστορίες ανεκπλήρωτου έρωτα αποκτούν το happy-end που ποτέ δεν είχαν.

«Les Miserables» (2012)
Μεταφρασμένος Τίτλος: «Οι Άθλιοι»

Αρχές του 19ου αιώνα. Ο Γιάννης Αγιάννης είναι ένας πάμπτωχος άνθρωπος που θα αναγκαστεί να κλέψει ένα καρβέλι ψωμί, κάτι που τον οδηγεί στη φυλακή. Όταν αποφυλακίζεται, σπάει την αναστολή του και κάνει μια νέα ζωή, αυτήν τη φορά με επιτυχία, καταλήγοντας δήμαρχος. Έκτοτε, ο επιθεωρητής Ιαβέρης θα κάνει σκοπό της ζωής του να καταδιώκει τον Αγιάννη, με στόχο να τον επιστρέψει στη φυλακή.

«A Good Day to Die Hard» (2013)
Μεταφρασμένος Τίτλος: «Πολύ σκληρός για να πεθάνει σήμερα»

Η πέμπτη συνέχεια της θρυλικής περιπέτειας «Πολύ Σκληρός για να Πεθάνει» βρίσκει τον Τζον Μακλέιν (Μπρους Γουίλις) αντιμέτωπο, αυτήν τη φορά, με τη διαφθορά και το πολιτικό σύστημα της Ρωσίας. Ο βετεράνος σκληροτράχηλος τσαμπουκάς φτάνει στη Μόσχα, αναζητώντας τον γιο του, με τον οποίο έχει απομακρυνθεί τελευταία.

Εκεί, λοιπόν, ανακαλύπτει πως ο Τζακ -το σπλάχνο του- δουλεύει ως μυστικός πράκτορας της κυβέρνησης και συγκεκριμένα στην προσωπική ασφάλεια ενός σημαντικού πληροφοριοδότη της Αμερικής, του Κομάροβ, προσπαθώντας να αποτρέψει μια καταστροφική κομπίνα που θα μπορούσε έτσι απλά να προκαλέσει τον μεγαλύτερο πυρηνικό εφιάλτη της ανθρωπότητας.

σχόλια αναγνωστών
oδηγός χρήσης