Η Αθήνα 2018 Παγκόσμια Πρωτεύουσα Βιβλίου του δήμου Αθηναίων έχει τη μεγάλη χαρά να υποδέχεται τον κορυφαίο Αμερικανό διηγηματογράφο George Saunders. Ο νικητής του The Man Booker Prize 2017 για το πρώτο του μυθιστόρημα Λήθη και Λίνκολν, έρχεται στην Αθήνα για να συναντήσει τους αναγνώστες του, το Σάββατο 30 Ιουνίου στις 20.00 στο Πόλις Art Café (Πεσμαζόγλου 5, Αίθριο Στοάς Βιβλίου).

 Η εκδήλωση εντάσσεται στην ενότητα «Ξένοι Συγγραφείς» της διοργάνωσης Αθήνα 2018 Παγκόσμια Πρωτεύουσα Βιβλίου του δήμου Αθηναίων, μέγας Δωρητής της οποίας είναι το Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος – μια ενότητα που έχει προσφέρει στο κοινό μοναδικές συναντήσεις με διακεκριμένους συγγραφείς απ’ όλο τον κόσμο. Η συγκεκριμένη εκδήλωση πραγματοποιείται σε συνεργασία με τις εκδόσεις «Ίκαρος».

ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

Ο δημοφιλής συγγραφέας θα συνομιλήσει με τον μεταφραστή των βιβλίων του στην Ελλάδα, Γιώργο-Ίκαρο Μπαμπασάκη, για το παρόν και το μέλλον της αμερικανικής λογοτεχνίας. Τη συζήτηση θα συντονίσει ο δημοσιογράφος και κριτικός λογοτεχνίας Γρηγόρης Μπέκος.

Η είσοδος στην εκδήλωση είναι ελεύθερη και θα υπάρχει ταυτόχρονη διερμηνεία.

Τα βιβλία του George Saunders κυκλοφορούν στα ελληνικά από τις εκδόσεις Ίκαρος. Μετά τη συζήτηση ο συγγραφέας θα υπογράψει αντίτυπα των βιβλίων του.

ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΟΣ ΧΩΡΟΣ

Λίγα λόγια για τον George Saunders:

Ο George Saunders έχει γράψει εφτά βιβλία, ανάμεσα στα οποία οι συλλογές διηγημάτων Δεκάτη Δεκεμβρίου (Folio Prize 2014) και Pastoralia. Έχει υπάρξει υπότροφος του Ιδρύματος Lannan, της Αμερικανικής Ακαδημίας Γραμμάτων και Τεχνών, και του Ιδρύματος Guggenheim. Το 2006 τιμήθηκε με την Υποτροφία MacArthur. Το 2013 του απονεμήθηκε το Βραβείο Διηγήματος PEN/Malamoud ενώ συμπεριλήφθηκε στον Κατάλογο του Time με τους εκατό πιο σημαντικούς ανθρώπους στον κόσμο. Το πρώτο του μυθιστόρημα, Λήθη και Λίνκολν, απέσπασε το The Man Booker Prize 2017. Διδάσκει στο Πρόγραμμα Δημιουργικής Γραφής στο Πανεπιστήμιο Σύρακιουζ.

Από τις εκδόσεις «Ίκαρος» κυκλοφορούν τα βιβλία του Δεκάτη Δεκεμβρίου (2015), Με τα συγχαρητήριά μου- Σκέψεις για την καλοσύνη (2015) και Λήθη και Λίνκολν (2017) σε μετάφραση Γιώργου-Ίκαρου Μπαμπασάκη.

σχόλια αναγνωστών
oδηγός χρήσης