Το BBC θέτει ζήτημα "μακεδονικής μειονότητας" στην Ελλάδα

Το BBC θέτει ζήτημα "μακεδονικής μειονότητας" στην Ελλάδα

Αποτελεί μακρά παράδοση του βρετανικού BBC να παρεμβαίνει αιφνιδίως με άλλοθι τον δημοσιογραφικό μανδύα με σκοπό τη δημιουργία πολιτικού ζητήματος. Στην μακρά ιστορία του βρετανικού ΜΜΕ και πέρα από την πολυθρύλητη ανεξαρτησία του από κρατικές δομές ήταν ιστορικά και πολιτικά η αιχμή του δόρατος του Foreign Office. Υπό αυτήν την έννοια η οποιαδήποτε παρέμβαση του BBC σε ζητήματα διεθνούς πολιτικής και διεθνούς ασφάλειας πρέπει να αντιμετωπίζονται κάτω από το μικροσκόπιο διότι πιθανώς να σχετίζονται με τις μύχιες απόψεις ή σχεδιασμούς του βρετανικού Υπουργείου Εξωτερικών.

Τίποτα δεν είναι αθώο όταν ομιλεί κανείς για παρεμβάσεις της βρετανικής διπλωματίας. Ένα τέτοιο παράδειγμα ενδεχομένως να είναι το άρθρο περί «εθνικής μακεδονικής μειονότητας» στη Βόρεια Ελλάδα το οποίο περιέργως δημοσιεύεται στην πιο κρίσιμη ίσως φάση που βρίσκονται οι πολιτικές εξελίξεις στα δυτικά Βαλκάνια με άξονα τον αλβανικό μεγαλοϊδεατισμό, το κοσσοβάρικο ζήτημα, τις προθέσεις της Σερβίας και βεβαίως την πολύ ευαίσθητη κατάσταση που επικρατεί στα Σκόπια.

Δεν διαφεύγει της προσοχής των διπλωματικών παρατηρητών πως η παρέμβαση του BBC συμπίπτει χρονικά με την πολιτική αστάθεια που επικρατεί τα τελευταία 24ωρα, στην Αλβανία, το Μαυροβούνιο και την Σερβία, όπου παρατηρούνται κινήσεις ανατροπής των κυβερνήσεων των χωρών αυτών με μαζικές διαδηλώσεις και πολιτικές διεργασίες. Ούτε διαφεύγει της προσοχής το γεγονός ότι το Κόσσοβο αρνείται να συζητήσει διευθέτηση συνόρων με τη Σερβία, την ώρα που ο πρωθυπουργός της Αλβανίας ο Έντι Ράμα δηλώνει δημοσίως πως τα Τίρανα συζητούν ζητήματα συνόρων στο Κόσσοβο αλλά και με την Ελλάδα.

Μιλάμε για μία θρυαλλίδα η οποία είναι άγνωστο το πότε θα πυροδοτήσει συνολικότερες ανατροπές στα δυτικά Βαλκάνια.

Τι λέει το δημοσίευμα του BBC

Αντιδράσεις και ερωτηματικά προκαλεί δημοσίευμα στην ηλεκτρονική του έκδοση του BBC, στο οποίο υποστηρίζεται ότι στην Ελλάδα υπάρχει «μακεδονική» μειονότητα, η οποία μέχρι τη συμφωνία των Πρεσπών δεν αναγνωριζόταν, καταπιεζόταν και εξοριζόταν από το ελληνικό κράτος.

Σύμφωνα με το ρεπορτάζ του BBC, με την επικύρωση της συμφωνίας των Πρεσπών για τη «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας», η Ελλάδα αναγνώρισε σιωπηρά την ύπαρξη «μακεδονικής γλώσσας και εθνότητας». Και όμως, αρνήθηκε την ύπαρξη της «μακεδονικής μειονότητας» για δεκαετίες.

Το δημοσίευμα του BBC σχολιάζει σε ανακοίνωσή της η ΝΔ, η οποία αναφέρει: «Το BBC σήμερα με εκτενές άρθρο του υιοθετεί τον ανήκουστο ισχυρισμό ότι “στην Ελλάδα κατοικεί εδώ και χρόνια μια καταπιεσμένη μακεδονική μειονότητα”» και προσθέτει: «Καλούμε τον κ. Τσίπρα να πράξει σήμερα κιόλας το αυτονόητο: να ξεκαθαρίσει άμεσα, κατηγορηματικά και προς όλες τις κατευθύνσεις ότι ζήτημα “εθνικής μακεδονικής μειονότητας” δεν υφίσταται στην Ελλάδα». 

Το BBC φιλοξενεί δηλώσεις του 92χρονου κ. Φωκά, σύμφωνα με τον οποίο, «η μητρική του γλώσσα είναι «μακεδονική», μια σλαβική γλώσσα που σχετίζεται με τη βουλγαρική και μιλάει εδώ και αιώνες σε αυτό το τμήμα των Βαλκανίων»Το BBC φιλοξενεί δηλώσεις του 92χρονου κ. Φωκά, σύμφωνα με τον οποίο, «η μητρική του γλώσσα είναι «μακεδονική», μια σλαβική γλώσσα που σχετίζεται με τη βουλγαρική και μιλάει εδώ και αιώνες σε αυτό το τμήμα των Βαλκανίων».

Σημειώνεται ότι ο Φωκάς είναι το μικρό όνομα του μάρτυρα, καθώς όπως αναφέρει το BBC, αυτό γίνεται για να «προστατευθεί η ταυτότητά του».

«Στο σύγχρονο σπίτι του γιου του, σε ένα χωριό στη Βόρεια Ελλάδα, με οδηγεί στην οδυνηρή ιστορία της μη αναγνωρισμένης σλαβικής μειονότητας της Ελλάδας», αναφέρει το ρεπορτάζ του BBC.

Ο κ. Φωκάς αυτοπροσδιορίζεται ως «Μακεδόνας» και Έλληνας, ενώ, όπως δηλώνει, για σχεδόν έναν αιώνα, οι «Μακεδόνες» στην Ελλάδα υπήρξαν στο στόχαστρο υποψίας και υπέστησαν διώξεις «ακόμη και επειδή η παρουσία τους δεν γινόταν αποδεκτή σχεδόν από κανέναν».

«Οι περισσότεροι είναι απρόθυμοι να μιλήσουν με τους ξένους για την ταυτότητά τους. Για τους εαυτούς τους και τους άλλους, είναι γνωστοί απλά ως «ντόπιοι», που μιλούν μια γλώσσα που ονομάζεται «τοπική» ντόπια. Απουσιάζουν εντελώς από τα εγχειρίδια της σχολικής ιστορίας, δεν έχουν εμφανιστεί στις απογραφές από το 1951 (όταν καταγράφηκαν απλώς ως ομιλούντες τη «σλαβική γλώσσα») και η ύπαρξή τους δεν αναφέρεται καθόλου δημοσίως. Οι περισσότεροι Έλληνες δεν γνωρίζουν καν την ύπαρξή τους», αναφέρει το ρεπορτάζ του BBC.

Σύμφωνα με το δημοσίευμα, η συγκεκριμένη άρνηση ήταν ένας από τους λόγους για τη διαμάχη της Ελλάδας με τα Σκόπια, που λύθηκε με τη Συμφωνία των Πρεσπών.

«Όταν ο πρωθυπουργός, ο Αλέξης Τσίπρας, αναφέρθηκε κατά τη διάρκεια της κοινοβουλευτικής συζήτησης στην ύπαρξη «Σλαβομακεδόνων» στην Ελλάδα - την εποχή του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου - έσπασε ένα μακροχρόνιο ταμπού», αναφέρει το ρεπορτάζ του BBC, που αναφέρει ότι η συμφωνία ανοίγει την πόρτα σε δύσκολες ερωτήσεις για την ιστορία της «μακεδονικής μειονότητας» της Ελλάδας.

Ο κ. Φωκάς αναφέρεται στην ιστορία της οικογένειάς του, ενώ υπενθυμίζει ότι η βόρεια ελληνική περιοχή της Μακεδονίας, όταν γεννήθηκε, είχε μόλις προστεθεί στο ελληνικό κράτος.

Πατήστε πάνω στην εικόνα για να δείτε το άρθρο του BBC

Ο θείος του έλεγε ότι η οικογένειά τους δεν ήταν «ούτε Σέρβοι, ούτε Έλληνες, ούτε Βούλγαροι, αλλά Ορθόδοξοι “Μακεδόνες”».

«Τελικά, οι Σλάβοι «Μακεδόνες» βρέθηκαν χωρισμένοι μεταξύ αυτών των τριών νέων κρατών. Στην Ελλάδα, ορισμένοι εκδιώχθηκαν, ενώ όσοι παρέμειναν ωθήθηκαν να αφομοιωθούν. Όλα τα χωριά και οι πόλεις με μη ελληνικά ονόματα έλαβαν νέα, τα οποία επέλεξε μια επιτροπή μελετητών στα τέλη της δεκαετίας του 1920, αν και σχεδόν ένας αιώνας αργότερα μερικοί «ντόπιοι» εξακολουθούν να χρησιμοποιούν τα παλιά, αναφέρει το ρεπορτάζ του BBC.

Το δημοσίευμα αναφέρει ότι «ο Έλληνας δικτάτορας Ιωάννης Μεταξάς, ένας θαυμαστής του Μουσολίνι» απαγόρευσε τη «μακεδονική γλώσσα» και ανάγκασε τους «Μακεδόνες» να αλλάξουν τα ονόματά τους σε ελληνικά.

Σύμφωνα με τον κ. Φωκά, οι αστυνομικοί παρακολουθούσαν όσους πηγαίνουν σε κηδείες και κρυφακούν στα παράθυρα για να πιάσουν κάποιον που μιλάει ή τραγουδάει στην απαγορευμένη γλώσσα. Υπήρχαν αγωγές, απειλές και ξυλοδαρμοίΣύμφωνα με τον κ. Φωκά, οι αστυνομικοί παρακολουθούσαν όσους πηγαίνουν σε κηδείες και κρυφακούν στα παράθυρα για να πιάσουν κάποιον που μιλάει ή τραγουδάει στην απαγορευμένη γλώσσα. Υπήρχαν αγωγές, απειλές και ξυλοδαρμοί.

Οι γυναίκες - οι οποίες συχνά δεν μιλούσαν ελληνικά - θα κάλυπταν το στόμα τους με τις μαντίλες τους για να μην γίνονται αντιληπτές , αλλά η μητέρα του κ. Φωκά συνελήφθη και της επιβλήθηκε πρόστιμο 250 δραχμών, ένα μεγάλο ποσό τότε.

«Οι Σλαβόφωνοι, υπέφεραν πολλά από τους Έλληνες την περίοδο του Μεταξά», λέει ο κ. Φωκάς, του οποίου ο πατέρας, όπως αναφέρει, εξορίστηκε στη Χίο. Μαζί με άλλους αρχηγούς μεγάλων οικογενειών τους βασάνισαν και τους ανάγκαζαν να πίνουν ρητινέλαιο, ένα ισχυρό καθαρκτικό.

«Μερικοί σλαβόφωνοι καλωσόρισαν τους Βούλγαρους ως πιθανούς απελευθερωτές. Όταν η Γερμανία, η Ιταλία και η Βουλγαρία εισέβαλαν στην Ελλάδα το 1941, μερικοί Σλαβόφωνοι καλωσόρισαν τους Βούλγαρους ως πιθανούς απελευθερωτές από το καταπιεστικό καθεστώς του Μεταξά. Αλλά πολλοί σύντομα εντάχθηκαν στην αντίσταση, υπό την ηγεσία του Κομμουνιστικού Κόμματος (το οποίο τότε υποστήριζε τη “μακεδονική” μειονότητα) και συνέχισαν να αγωνίζονται με τους κομμουνιστές στον εμφύλιο πόλεμο που ακολούθησε την κατοχή του Άξονα.

Όταν οι κομμουνιστές τελικά νίκησαν, ακολουθήθηκαν σοβαρά αντίποινα για όποιον συνδεόταν με την αντίσταση ή την Aριστερά.

Σύμφωνα με τον κ. Φωκά, οι «Μακεδόνες» πλήρωσαν περισσότερο από οποιονδήποτε για τον εμφύλιο», καθώς υπήρξαν εκτελέσεις.

Στη συνέχεια φοίτησε στη Θεσσαλονίκη, αλλά και ο ίδιος συνελήφθη και πέρασε τρία χρόνια στη Μακρόνησο, όχι για κάτι που έκανε, αλλά επειδή η μητέρα του βοήθησε τον γαμπρό του να ξεφύγει από τον φεγγίτη ενός καφενείου.

«Είναι αδύνατο να υπολογιστεί με ακρίβεια ο αριθμός των σλαβικών ομιλητών ή των απογόνων των εθνοτικών Μακεδόνων στην Ελλάδα» αναφέρει το BBC«Είναι αδύνατο να υπολογιστεί με ακρίβεια ο αριθμός των σλαβικών ομιλητών ή των απογόνων των εθνοτικών Μακεδόνων στην Ελλάδα» αναφέρει το BBC και προσθέτει πως: «ο  ιστορικός Λεωνίδας Εμπειρίκος εκτιμά ότι περισσότεροι από 100.000 εξακολουθούν να ζουν στην ελληνική περιφέρεια της Μακεδονίας, αν και μόνο 10.000 έως 20.000 θα αναγνωριστούν ανοιχτά ως μέλη μιας μειονότητας - και πολλοί άλλοι είναι υπερήφανοι ελληνικοί εθνικιστές.

Η «μακεδονική» γλώσσα δεν έχει επίσημα απαγορευτεί στην Ελλάδα εδώ και δεκαετίες, αλλά ο φόβος εξακολουθεί να παραμένει και μάλιστα περνά από γενιά σε γενιά, αναφέρει το δημοσίευμα.

«Αργά η γλώσσα πεθαίνει. Χρόνια καταστολής την περιόρισαν σε εσωτερικούς χώρους» αναφέρει το BBC, τονίζοντας ότι η ομιλία στα «μακεδονικά» μπορεί να είναι αιτία παρενόχλησης.

Τι απαντούν ελληνικοί διπλωματικοί κύκλοι

Το ρεπορτάζ του BBC, όπως υπογραμμίζουν οι ίδιες πηγές, περιέχει ανακριβείς και διαστρεβλωμένες πληροφορίες για τη Συμφωνία των Πρεσπών και την Ιστορία«Η Συμφωνία των Πρεσπών εξαλείφει κάθε περιθώριο έγερσης ζητήματος μειονότητας» τονίζουν διπλωματικές πηγές στο ΑΠΕ-ΜΠΕ, σχετικά με ρεπορτάζ που δημοσίευσε στην ηλεκτρονική του έκδοση του BBC, το οποίο αναφέρεται σε «καταπιεσμένους Μακεδόνες-Σλάβους».

Το ρεπορτάζ του BBC, όπως υπογραμμίζουν οι ίδιες πηγές, περιέχει ανακριβείς και διαστρεβλωμένες πληροφορίες για τη Συμφωνία των Πρεσπών και την Ιστορία.

Αύριο μάλιστα, όπως επισημαίνουν, θα σταλεί και σχετική επιστολή προς το BBC, απορρίπτοντας τους απαράδεκτους ισχυρισμούς του ρεπορτάζ.

Έντονη αντίδραση της αξιωματικής αντιπολίτευσης

«Το BBC σήμερα με εκτενές άρθρο του υιοθετεί τον ανήκουστο ισχυρισμό ότι “στην Ελλάδα κατοικεί εδώ και χρόνια μια καταπιεσμένη μακεδονική μειονότητα”» σχολιάζει σε ανακοίνωσή της η ΝΔ.

Αναλυτικά η ανακοίνωση της ΝΔ:

«Δεν πέρασε ούτε ένα μήνας αφότου ο Πρόεδρος της Νέας Δημοκρατίας, Κυριάκος Μητσοτάκης, προειδοποιούσε από το βήμα της Βουλής για τους κινδύνους της Συμφωνίας των Πρεσπών αναφέροντας χαρακτηριστικά: “Ήδη κάποιοι έχουν φροντίσει με αναρτήσεις τους, αυτοπροσδιοριζόμενοι ως μέλη της “Εθνικής Μακεδονικής Μειονότητας”, να πανηγυρίζουν για τη Συμφωνία την οποία εσείς υπογράψατε. Σήμερα το έκαναν. Εκεί μας οδηγεί η πολιτική σας κ. Τσίπρα. Θα τα βρούμε μπροστά μας αυτά τα προβλήματα σε βάθος χρόνου”. Η απάντηση τότε του κ. Τσίπρα ήταν ότι η Νέα Δημοκρατία υποθάλπει τον εθνικισμό.

Το BBC σήμερα με εκτενές άρθρο του υιοθετεί τον ανήκουστο ισχυρισμό ότι “στην Ελλάδα κατοικεί εδώ και χρόνια μια καταπιεσμένη μακεδονική μειονότητα”. Καλούμε τον κ. Τσίπρα να πράξει σήμερα κιόλας το αυτονόητο: να ξεκαθαρίσει άμεσα, κατηγορηματικά και προς όλες τις κατευθύνσεις ότι ζήτημα “εθνικής μακεδονικής μειονότητας” δεν υφίσταται στην Ελλάδα. Πόσο μάλλον όταν το δημοσίευμα επικαλείται την ομιλία του κ. Τσίπρα στη Βουλή. Η ευθύνη για τη Συμφωνία των Πρεσπών και τις βλαπτικές συνέπειες της για τη χώρα μας, ανήκει ακέραιη στην κυβέρνηση και τους πρόθυμους υποστηρικτές της».

Τελευταία ενημέρωση: Κυριακή, 24 Φεβρουαρίου 2019, 14:34